From the experience of holding the regional olympiad of schoolchildren in native languages and literature of the indigenous peoples of the north in the Khanty-Mansi Autonomous Okrug - Yugra

Cover Page

Cite item

Full Text

Abstract

This article is an analytical review of the main stages of organizing and holding a regional Olympiad for schoolchildren of the Khanty-Mansiysk Autonomous Okrug – Yugra in native languages and literature of the indigenous peoples of the North. The goal is to focus the attention of not only teachers, specialists in the field of education, but also the entire public as a whole on the problem of preserving native languages in modern conditions through various forms of activity, in particular, holding an Olympiad for schoolchildren in native languages and literature of the indigenous peoples of the North. To show the role of the Olympiad as one of the means of the work of the school and teachers to identify gifted students who strive for greater knowledge of their native language, culture and its preservation. The article presents information and analytical materials of the Olympiad for schoolchildren in native languages and literature of the indigenous peoples of the North in the Khanty-Mansiysk Autonomous Okrug – Yugra for three years (2019, 2020, 2021). Attention is focused on the format of the Olympiad. Since 2017, the regional stage of the Olympiad for schoolchildren in native languages and literature has been held in full-time format using distance technologies. When writing the article, the reporting documentation on the results of the Olympiads was used (final protocols with rating tables attached, summary evaluation sheets, analytical reports of the jury), including the effectiveness of the participants in the Olympiad tasks, analysis of the developed tasks and analysis of the quality of the Olympiad tasks in native languages. The reasons for the decline in the quality of the performance of Olympiad tasks in native languages and ways and methods to improve the quality of assignments and involve more students in the Olympiad are considered.

Full Text

С 2019 года в стране реализуется Национальный проект «Образование» – это инициатива, направленная на достижение двух ключевых задач. Первая – обеспечение глобальной конкурентоспособности российского образования и вхождение Российской Федерации в число 10 ведущих стран мира по качеству общего образования. Вторая – воспитание гармонично развитой и социально ответственной личности на основе духовно-нравственных ценностей народов Российской Федерации, исторических и национально-культурных традиций. Сформировать эффективную систему выявления, поддержки и развития способностей и талантов у детей и молодёжи, основанную на принципах справедливости, всеобщности и направленной на самоопределение и профессиональную ориентацию всех обучающихся – одно из важных мероприятий Национального проекта «Образования».

Инструментами реализации этих задач являются ряд нормативно-правовых документов, принятых в Ханты-Мансийском автономном округе – Югре и которые определяют основные меры по поддержке способной и талантливой молодежи Югры.

Среди различных форм, методов и приемов работы с одаренными талантливыми детьми необходимо отметить всероссийскую олимпиаду школьников. Участие в них дает возможность обучающимся проверить свои знания, умения, способности, сравнить свои достижения со своими сверстниками, определиться в будущей профессии, получить возможность для поступления в профильный ВУЗ.

В 2003 году список предметных олимпиад, проводимых на территории автономного округа, по решению Департамента образования и молодежной политики автономного округа пополнился олимпиадой по родным языкам и литературе коренных малочисленных народов Севера (далее – КМНС). Основная цель олимпиады – повышение интереса обучающихся из числа КМНС к изучению родного языка, литературы и культуры и его сохранение.

Наряду со Всероссийской олимпиадой школьников региональная олимпиада школьников в Югре по родным языкам и литературе коренных малочисленных народов Севера (далее – олимпиада) стала популярной среди обучающихся из числа КМНС. По Положению о проведении олимпиады по родным языкам и литературе, обучающиеся общеобразовательных организаций ежегодно принимают участие в трех этапах – школьном, муниципальном и на региональном уровне. В основном в олимпиаде принимают участие дети народов Севера: ханты, манси и лесных ненцев, которые являются носителями языка, культуры своего народа.

Вот уже 5 лет в автономном округе региональный этап олимпиады проводится в очном формате с использованием информационно-коммуникационных технологий (далее – ИКТ) в местах проведения олимпиады. Такой формат проведения олимпиады прежде всего обусловлен особенностями автономного округа – сложная транспортная инфраструктура (зимние переправы через реки, расстояние между муниципалитетами в среднем от 400 до 600 км) и климатические условия (ежегодно в январе – феврале температура воздуха ночью до –37, –42°С, днем до – 31, – 35°С) и согласовывается с Министерством просвещения Российской Федерации в целях предотвращения возможных чрезвычайных ситуаций и происшествий.

Проведение регионального этапа олимпиады в очном формате с использованием дистанционных технологий имеет свои преимущества:

– оптимизирует систему работы проведения олимпиады в очной форме с использованием дистанционных технологий;

– налажена технология организационно-методического сопровождения муниципальных координаторов, работы ответственных в местах проведения олимпиады, жюри олимпиады;

– в местах проведения состязательных туров регионального этапа олимпиады в образовательных организациях определены аудитории, по оснащению приближенные к местам проведения ЕГЭ (наличие видеофиксации, изолированность; наличие современной оргтехники, защищенного канала связи и т. д.);

– разбор олимпиадных работ, проводимых с использованием информационно-коммуникационных технологий, позволяет выстраивать диалог жюри с участниками олимпиады, что дает возможность выяснить недопонимание в вопросах по заданиям;

Отрицательные стороны проведения регионального этапа олимпиады в очной форме с использованием ИКТ следующие:

– в отдельных территориях возможны технические сбои со скоростью интернета, что может нарушить Регламент проведения олимпиады;

– смена муниципальных координаторов и организаторов в местах проведения олимпиады;

– незапланированный карантин в муниципальном образовании и пр.

Необходимо отметить, что опыт проведения подобной олимпиады впервые в России принадлежит именно Ханты-Мансийскому автономному округу-Югре. Применение такого формата проведения олимпиады очень кстати оказалось и в условиях санитарно-эпидемиологической ситуации в России, сложившейся с 2020 года и вызванной новой коронавирусной инфекцией (COVID-19).

Компетентная команда, состоящая из ученых-исследователей родных языков и литературы бюджетного учреждения Ханты-Мансийского автономного округа – Югры «Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок» разрабатывает задания для олимпиады с учетом возрастных особенностей участников, всех требований к содержанию заданий, а также анализа и рекомендаций членов жюри после уже проведенных олимпиад.

Разработчики готовят пакеты заданий отдельно для каждого класса (9, 10, 11 классы – по 3 пакета на каждый язык/диалект). Для каждого класса задания состоят из двух групп – в первой группе представлены задания по языку, во второй – задания по литературе. Максимально возможная общая сумма баллов за две части составляет 100 баллов (50 баллов за языковой блок заданий и 50 балов за задания по литературе).

Работы участников олимпиады оцениваются в соответствии с утвержденными критериями и методикой оценки. Проверяются записи ответов, выполненные на чистовике (сканах).

По результатам проверки олимпиадных работ выявляются 2 победителя по каждому из родных языков (хантыйскому и мансийскому). Также определяются 4 призера. После завершения проверки работ участников и выставления предварительных результатов жюри в обязательном порядке проводит анализ каждого задания, обращает внимание на ошибки и затруднения. Этот вид работы проводится с использованием дистанционных технологий (в формате вебинара на платформе Zoom). В случае отсутствия технических возможностей анализ записывается и направляется в места проведения олимпиады. Участники имеют возможность подать заявление на апелляцию в случае несогласия с выставленными баллами. Однако за прошедшие годы ни одного заявления на апелляцию не было подано. Об этом свидетельствует и анкетирование участников олимпиады об удовлетворенности качеством ее проведения, которое проводится после завершения олимпиадных состязаний. В анкете участнику необходимо дать оценку трём организационным аспектам, поставив отметку у одного из 3-х вариантов ответа – «удовлетворен», «частично удовлетворен» и «не удовлетворен».

Первым предметом оценки является организация регистрации участников в пунктах проведения олимпиады.

Вторым предметом для оценки было создание условий проведения состязаний (подготовленность аудитории, доброжелательность организаторов, медицинский кабинет, дежурство на этажах).

Третьим предметом оценки было соответствие мероприятия программе – проведение олимпиады согласно составленной заранее программе (соблюдение временных рамок пунктов программы).

Анкетирование показало, что за последние 3 года качеством предоставляемой услуги по организации олимпиады были удовлетворены все участники – 100%.

Итогом проведения олимпиады являются протоколы с приложением рейтинговых таблиц, аналитические отчеты жюри о проведенном мероприятии, выполнении заданий участниками. Алгоритм анализа проведенной олимпиады включает следующие моменты:

– анализ количественного, гендерного, возрастного состава участников (по классам);

– анализ качественного выполнения заданий;

– выявление основных ошибок и трудностей при выполнении заданий участниками;

– основные выводы и предложения.

Анализ численности участников олимпиады по родным языкам показывает, что за 3 года (2019, 2020, 2021 гг.) приняли участие в олимпиадах по мансийскому языку и литературе 24 человека и по хантыйскому языку и литературе 35 человек. Из них: по мансийскому языку 19 девушек (79,2%) и 5 юношей (20,8%), по хантыйскому языку 29 девушек (82,9%) и 13 юношей (17,1%).

Стабильно в олимпиаде по мансийскому языку и литературе принимают участие обучающиеся трёх муниципалитетов (Берёзовский, Кондинский, Октябрьский районы), по хантыйскому языку и литературе ежегодно принимают участие обучающиеся трёх муниципалитетов (Белоярский, Сургутский, Нижневартовский районы), которые показывают знания казымского, ваховского, сургутского и шурышкарского диалектов хантыйского языка. Это территории с наибольшей численностью проживания носителей родных языков и литературы.

По статистическим данным, за три года наблюдается снижение общей численности участников олимпиады с 22 человек в 2019 году до 18 человек в 2021 году (на 4 чел.) Возможные причины снижения численности можно назвать следующие: отсутствие системной подготовки обучающихся в образовательных организациях к олимпиаде, отсутствие мотивации у обучающихся к участию в олимпиаде, проводимой с использованием ИКТ, и др.

Проводимый сравнительный анализ качества выполнения олимпиадных заданий регионального этапа олимпиады по родным языкам (хантыйский, мансийский) и литературе коренных малочисленных народов Севера показал, что в 2018-2019 уч. году общий средний балл среди участников составил 40,9%; в 2019-2020 уч. году – 26,3%, в 2020-2021 уч. году общий процент качества выполнения олимпиадных заданий (средний показатель по всем предметам от 50% и более) составил 22,2% (4 чел. из 18 чел.). Это намного ниже показателей выполнения заданий предыдущих лет.

Нижеследующие данные свидетельствуют о снижении качества выполнения заданий по уровням набранных баллов в сравнении с 2019 годом:

– доля участников, набравших менее 50% от максимально возможного количества баллов (100 б.), увеличилась на 21,8%, доля участников, набравших более 50% баллов, снизилась на 18,7% (22,2%);

– доля участников, выполнивших 75% и более заданий, снизился на 4,5% и оказался равен 0(0%), при этом участников, набравших менее 25% баллов, стало больше на 3,1%.

По мансийскому языку и литературе общая численность участников регионального этапа олимпиады за 3 года составило 24 человека, в том числе по классам: 9 класс – 10 чел.; 10 класс – 8 чел.; 11 класс – 6 чел.

В 2021 году участниками олимпиады по мансийскому языку стали 5 человек (небольшая численность участников объясняется тем, что носителей мансийского языка в автономном округе проживает меньше, чем носителей хантыйского языка).

Средний балл и процент выполнения заданий по мансийскому языку составил в 9 классе 51 или 51% от 100 максимально возможных баллов, в 10 классе – 26 б. (26%), в 11 классе – 48 б. (48%). Качеством выполнения заданий считается показатель от 50% и более. В разрезе возрастных групп по мансийскому языку выявлено, что в 9 классе 2 участника набрали от 50% и более (40% от общего числа участников олимпиады по 9-м классам), в 10 классе данный показатель составил 0 чел. (0%), в 11 классе – более 50 баллов набрал 1 человек (20% от общей численности участников 5 человек).

Максимально возможное количество баллов (от 75% и более) никто из участников не набрал.

Наибольшее количество баллов (%) по предмету: в 9 классе составило 63 (63% из 100 максимально возможных), в 10 классе –33,5 (33,5%), в 11 классе – 58(58%).

Наименьшее количество баллов (%) по предмету: в 9 классе – 34(34% из 100 максимально возможных), 10 классе – 26 (26%), 11 классе – 48 (48%). Все участники справились с олимпиадными заданиями.

По хантыйскому языку и литературе общая численность участников олимпиады за 3 года составила 35 человек, в том числе по классам: 9 класс – 17 человек; 10 класс – 12 человек; 11 класс – 6 человек.

В 2021 году в олимпиаде по хантыйскому языку приняло участие 13 человек.

Средний общий балл и процент выполнения заданий по классам составил:

9 класс – 36,5 (36,5% из 100 максимально возможных баллов), 10 класс – 42,3 (42,3%), 11 класс – 43,5 (43,5%).

Ни один участник олимпиады по хантыйскому языку не показал высокий процент выполнения заданий (более 75%).

Самый высокий балл по хантыйскому языку набрал один ученик 10 класса – 62,5 (62,5%) из 100 максимально возможных. В 9 классе данный показатель составил 48 баллов (48%), в 11 классе – 56 баллов (56%).

По хантыйскому языку низкий балл (%) по предмету в 9 класс составил 20 (20% из 100 максимально возможных баллов), в 10 классе – 25 (25%), в 11 классе – 31(31%).

Статистические данные о качестве выполнения заданий показывают отрицательную динамику выполнения участниками олимпиадных заданий как по хантыйскому, так и мансийскому языкам. Отрицательную динамику качества выполнения олимпиадных заданий жюри объясняет высокой сложностью самих заданий, слабой подготовкой участников педагогами-наставниками и др.

Анализ олимпиадных заданий. При составлении олимпиадных заданий разработчиками учитываются основополагающие принципы методики преподавания языка и литературы – связь теории и практики, доступность, последовательность.

По каждому из родных языков участникам олимпиады предлагается 10 заданий, куда включаются темы по фонетике, морфологии, лексике, синтаксису. По хантыйскому языку разрабатываются отдельно задания по диалектам – сургутский, казымский, ваховский и, при наличии заявок, – по шурышкарскому диалекту. Ежегодно разработчики стремятся разнообразить состав заданий по языку, использовать произведения югорских авторов, народного фольклора, чтобы повысить интерес у участников, дать возможность более глубоко изучать родной язык и литературу.

 Предлагаем для ознакомления один из вариантов заданий по хантыйскому языку (ваховский диалект) для 11 класса. Задания взяты из Сборника олимпиадных заданий по хантыйскому языку и литературе, составленного сотрудниками БУ «Обско-угорский институт прикладных исследований и разработок». Лингвистический анализ текста.

Пəӽəмə Тӛӽти ими

(1) Кӓт кəнтəӽ ниӈкəн вəллəӽəн, вəллəӽəн. (2) Эй ниӈə тöӽтӛл йӛмӛ тəялы, эй ниӈə тöхтӛл атмӛ тəялы. (3) Пани том нихӛл тöӽта тю кол ӓтвəл.

(4) – Мӓ типа ньəӽи ҷöхсӛӈ вəрлəм. (5) Ниӈэ ҷӛкӛ мӓнт ӓтмӛ тəявэл.

(6) Том ни тöӽӛт ос лоӽа тю кöл ӓтвӛл.

(7) Мӓ ниӽӛм ол пӓни ӓӈӛӽ ал ньöӽалты. (8) Ниӈə мӓнт мунка елəв отəкӓв, литотə кӓв мəйӽилӛвӛл.

(9) – А-ка, мӓтам əнтотлым.

(10) Тюты пӓни том ниӽӛл тоӽ йумӓлнə мəрəм ол пӓни ӓӈӽӛл тот əлавəлт. (11) Əсат эйнам тоӽӛнэ нуӽ лиӽи.

(12) Тютаты ольлə йаӽнə энтəли тöхӛт ӓтмӛ кöткӛлатə. (13) Тöӽӛнə мӓти мӛӈӛ тəявəл.

 

  1. Произведите морфемный разбор глагола əлавəлт в десятом (10) предложении.
  2. Произведите морфологический разбор имени существительного мӓ ниӽəм в седьмом (7) предложении.
  3. Определите лицо и число лично-притяжательных суффиксов в слове нихӛл (3 предложение)
  4. Во втором (2) предложении выпишите антонимы.
  5. Определите падеж имени существительного мохӛнə в одиннадцатом (11) предложении.
  6. Выпишите из восьмого (8) предложения местоимение, определите его разряд и падеж. ң ӽ ӽ
  7. Найдите во втором предложении числительное, определите его разряд.
  8. Какое сочетание слов является грамматической основой в одном из предложений?

Тöхтӛл атмӛ тəялы (предложение 2)

Типа ҷöхсӛӈ вəрлəм (предложение 4)

Ниӈэ ӓтмӛ тəявэл (предложение 5)

Ӓӈӛӽ ал ньöӽалты (предложение 7)

  1. Найдите в одиннадцатом (11) предложении глагол и определите его спряжение.
  2. Определите тип спряжения глагола кöткӛлатə в двенадцатом (12) предложении.

 

Выполняя задания и отвечая на вопросы, участники олимпиады должны продемонстрировать cвои знания: по морфемному анализу; морфологическому анализу слова; семантической системы; синтаксической системы языка.

Критерии оценивания входят в состав пакета документов по предмету для жюри. В них прописаны оценочные баллы по каждому вопросу, в зависимости от сложности; сумма баллов составляет оценку за ответ. Итоговой оценкой считается сумма баллов за полученные баллы по родному языку (50 баллов) и по родной литературе (50 баллов). Общая максимальная сумма баллов составляет 100. Ни один участник за все годы проведения олимпиады по родным языкам максимальное количество баллов (100) не набрал.

Подводя итоги, жюри отмечает, что при выполнении определенных видов заданий участники испытывали трудности, не справились или допустили ошибки.

В таблице приводятся наиболее часто встречающиеся вопросы, которые, по мнению жюри, оказались трудными для участников олимпиады в 2019-2021 годы:

 

Таблица

Вопросы, вызвавшие наибольшие затруднения при выполнении заданий олимпиады школьников по родным языкам

класс

2018-2019 уч. год

2019-2020 уч. год

2020-2021 уч. год

Хантыйский язык

9 кл.

– определение разряда количественных числительных;

– определение основ наречий;

– ЛСГ группы глаголов;

– определение грамматических разрядов частей речи;

– с подбором омонимов и составление предложений;

– в определении суффиксов числа имен существительных;

– в составлении связного текста;

– выполнение развернутого анализа поэтического текста

– в описании категории времени глагола;

– в описании имени прилагательных от имени существительных;

– в определении слов с лично-притягательными суффиксами;

– в составе диалога

– затруднения в определении семантики антонимов, синонимов;

– в определении грамматических категорий имен существительных и прилагательных;

– в определении спряжения глагола;

– в постановке глагола в нужном спряжении;

– в выполнении синтаксического разбора предложения;

– в понимании смысла текста и его переводе на другой язык

10 кл.

– постановка послелога в нужной лично-числовой и падежной форме;

– перевод фразеологических сочетаний; определение семантических групп фразеологических сочетаний;

– составление связного текста на родном языке;

– выполнение развернутого анализа поэтического текста

– в выборе послеслога;

– в определении спряжения глагола;

– в постановлении глагола в нужном спряжении;

– в определении семантиики фразеологизма

– затруднения в определении семантики антонимов, синонимов;

– в определении грамматических категорий имен существительных и прилагательных;

– в определении спряжения глагола;

– в постановке глагола в нужном спряжении;

– в выполнении синтаксического разбора предложения;

– в понимании смысла текста и его переводе на другой язык

11 кл.

– определение признаков текста;

– определение типа речи;

– в определении количества звуков и букв;

– в определении временных и лично-числовых суффиксов глагола; суффикса деепричастия;

– определение морфологических признаков местоимений и разрядов местоимений;

– выполнение творческого задания

– в определении признаков текста;

– в выполнении фонетического разбора;

– в выполнении синтаксического разбора предложения;

– в пояснении знаков препинания;

– в выполнении творческого задания

– затруднения в лингвистическом анализе текста;

– в понимании смысла текста и его переводе на другой язык;

– в синтаксическом анализе предложений;

– в составлении связного текста

Мансийский язык

9 кл.

не выявлено

– формы передачи категории времени глагола;

– творческое задание.

не выявлено

10 кл.

– вставка послелогов в предложении в нужной форме;

– угорская группа языков

– определение грамматических категорий слов

– устойчивые сочетания слов (фразеологизмы);

– перевод текста на русский язык;

– ответы на вопросы

11 кл.

– фонетический разбор слов.

– творческое задание

– морфемный разбор;

– творческое задание

– творческое задание

 

Данные таблицы по затруднениям можно сгруппировать по следующим типам: в объяснении фразеологизмов; в анализе синтаксического порядка предложения; в определении частей речи; фонетический анализ слова; морфемный и морфологический разборы.

На протяжении трех лет участники олимпиады испытывали трудности при выполнении творческого задания как по хантыйскому, так и мансийскому языкам. Ранее к творческому заданию прилагался алгоритм выполнения. Члены жюри считают, что это и вызывает затруднения при выполнении творческого задания у участников.

Подводя итоги по олимпиаде, жюри рекомендует:

Региональной предметно-методической комиссии:

– при составлении заданий для олимпиады учитывать форму проведения олимпиады – очная, с использованием дистанционных технологий;

– увеличить количество творческих заданий, в том числе по грамматике и синтаксису;

– для выполнения аналитического задания предоставлять примерный алгоритм его выполнения.

– предусмотреть организацию и проведение практического тура олимпиады (выполнение заданий, предусматривающих устную речь), с использованием дистанционных технологий в режиме вебинара.

Педагогам-наставникам:

– использовать в своей практике при подготовке к олимпиаде индивидуальную работу с одаренными детьми;

– улучшить качество работы по устранению пробелов в знаниях обучающихся, выявленных по итогам олимпиады;

– развивать связную речь учащихся на родном языке (хантыйском, мансийском).

Организаторам олимпиады:

– систематически проводить разбор итогов регионального этапа олимпиады по хантыйскому и мансийскому языкам и родной литературе на заседаниях методического объединения учителей родного языка.

– продолжить совместную работу педагогов-наставников и жюри в методических семинарах (вебинарах) по обмену опытом работы с талантливыми детьми из числа КМНС.

Выявление проблем при проведении олимпиады является важным механизмом оптимизации в ее организации, проведении и подведении итогов.

Ежегодное проведение региональной олимпиады школьников по родным языкам и литературе малочисленных народов Севера свидетельствует о том, что цель по выявлению наиболее одаренных, талантливых детей, стремящихся к дальнейшему развитию своих способностей, саморазвитию – достигается.

В Югре утверждена система поощрения победителей и призеров Олимпиады на региональном уровне. Победители получают денежное вознаграждение (5000 рублей), призер (2 место) – 4000 и призер (3 место) – 3000 рублей соответственно. Также участники, набравшие наибольшее количество баллов, следующие в рейтинговой таблице за призерами, решением оргкомитета награждаются благодарственными письмами организатора. Все участники получают сертификаты об участии. Олимпиада имеет информационную поддержку. Вся информация о проведении олимпиады и ее результатах размещается на сайте образовательной организации, органов управления образованием в муниципалитете, организатора, а также освещается в средствах массовой информации.

Таким образом, участие в региональной олимпиаде дает возможность школьникам из числа коренных малочисленных народов Севера получать новые знания, стимулирует к дальнейшему личностному и интеллектуальному развитию, получению опыта участия в подобных состязаниях и в будущем – приобретении профессии.

×

About the authors

Tatiana A. Ivanova

Ob-Ugric institute of Applied researches and Projects

Author for correspondence.
Email: ilem210@mail.ru

Researcher at the Research Department of Khanty Philology

Russian Federation, Khanty-Mansiysk

References

  1. Gerasimova S. A. Olimpiada shkol'nikov KhMAO-Yugry po rodnym yazykam i literature korennykh malochislennykh narodov Severa: opyt Yugry // XVIII Mezhdunarodnoi nauch.-prakt. konf., posvyashchennoi. 2018. SPb.: Izd-vo RGPU im. A.I. Gertsena, S. 228-233.
  2. Gerasimova S. A., Dinislamova S. S., Kumaeva M. V. Sbornik olimpiadnykh zadanii po mansiiskomu yazyku i literature. Ch. 1: Mansiiskii yazyk. Ch. 2: Mansiiskaya literatura. Khanty-Mansiisk: Pechatnyi mir g. Khanty-Mansiisk, 2016. 120 c.
  3. Gerlyak N. A., Lel'khova F. M., Filatova L. V. Sbornik olimpiadnykh zadanii po nenetskomu yazyku i literature. Ch. 1: Nenetskii yazyk (lesnoi dialekt). Ch. 2: Nenetskaya literatura. Tyumen': Format, 2017. 106 s.
  4. Dinislamova S.S., Kosintseva E.V. Sbornik olimpiadnykh zadanii po nenetskomu yazyku i literature. Chast' 1: Nenetskii yazyk. Chast' 2: Nenetskaya literatura. Tyumen': Format, 2016. 36 s.
  5. Kosintseva E. V., Sopochina A. S. Sbornik olimpiadnykh zadanii po khantyiskomu yazyku i literature. Ch. 1: Khantyiskii yazyk (surgutskii dialekt). Ch. 2: Khantyiskaya literatura. –Tyumen': Format, 2016. 118 s.
  6. Kosintseva E.V., Lel'khova F.M., SOLOVAR V.N., ShIYaNOVA A.A. Sbornik olimpiadnykh zadanii po khantyiskomu yazyku i literature. Ch. 1: Khantyiskii yazyk (kazymskii dialekt). Ch. 2. Khantyiskaya literatura. Tyumen': Format, 2016. 112 s.

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Copyright (c) 2022 Ivanova T.A.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77 - 80962 от 30.04.2021 г. выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).

This website uses cookies

You consent to our cookies if you continue to use our website.

About Cookies